日韓ハーフの子供の苗字(姓)はどうなるの?日韓夫婦がお答えします

こんにちは!主人は韓国人、日韓国際結婚のはるはるです。

日韓ハーフの子ども達の苗字って、どうなってるの?

私達夫婦は、よくこの質問をされます。

ずばり!現在二重国籍の状態の子ども達は、日本名では私の名字(姓)、韓国名では主人の苗字(姓)を引き継いでいます。

日本では、家族で苗字(姓)が違うことをややこしく感じるかもしれません。考え方としてはとても単純な、日韓ハーフの子どもの苗字(姓)についてご紹介します。

スポンサーリンク

【日韓ハーフの苗字】両親が夫婦別姓の場合

日韓の婚姻は、基本夫婦別姓です。

別姓夫婦の子ども達が二重国籍の場合、「韓国名では韓国人の親の苗字(姓)」「日本名では日本人の親の苗字(姓)」です。

将来どちらかの国籍を放棄したとしても、「韓国籍であれば韓国人の親の苗字(姓)」、「日本籍であれば日本人の親の苗字(姓)」を名乗ります。

【日韓ハーフの苗字】日本人母親が韓国人配偶者の姓に変えた場合

二重国籍の子ども達は、将来どちらかの国籍を放棄することになります。

日本人の母親が、婚姻時に韓国人配偶者の苗字(姓)に変えている場合子どもも同様に父親と同じ韓国の苗字(姓)を使います。

外国人は日本に戸籍がないため、父親の戸籍に入るわけではなく、子ども達はあくまで母親の苗字(姓)を名乗ることになります。ですが、表面上は、将来日本国籍を選択しても、父親の韓国姓を名乗ることができますね。

【日韓ハーフの苗字】家庭裁判所で変更も可能

子どもの出生届を出す段階で夫婦別姓である場合、子どもだけ韓国人配偶者と同じ苗字(姓)に変更することはできません。

ただ、家庭裁判所で「氏の変更許可申し立て」を申請すれば、韓国人の親の苗字(姓)に変更することは可能です。注意したいのは、韓国人の親の戸籍が日本にはないため、日本人の親の戸籍から抜けて、新たに子どもの新しい戸籍が誕生することになります。

手続きが複雑なので、家庭裁判所や市町村役場に問い合わせてください。

まとめ|日韓ハーフの子供の苗字(姓)は、夫婦でベストな形を相談しよう

夫婦同姓が基本の日本では、家族間で苗字(姓)が違うと、仲間外れ間がありますが、統一した苗字(姓)ではない、家族の在り方を教えていくことができますよ!

子供が、アイデンティティ的な部分で、意識する国が変わってくるかもしれないので、将来のことも考えると悩んでしまうかもしれません。ただ、今時点でご夫婦でベストな形が正解だと思います。よく相談して決めてくださいね。

プロフィール
このブログの管理人
はるはる

主人は韓国人、3人子育て中の主婦です。子育て&介護の中、社会と繋がるために様々なことを独学中!!今後役に立ちそうなITスキルを細々と勉強しています。
「ハル」は、韓国語で「一日」という意味。勉強したITスキルに関すること、育児、介護、韓国に関して、私の大切な一日一日を記録していきます。
別運営の「おやこITノート」もよろしくお願いしますmm

はるはるをフォローする
韓国
スポンサーリンク
はるはるをフォローする
はるろぐ+
タイトルとURLをコピーしました